La Diputació recolza la proposta de Compromís perquè els fullets amb informació turística s’editen també en valencià
El ple de la Diputació de Castelló ha acceptat per unanimitat la proposta de Compromís en la qual demanava que el Patronat de Turisme edite els fullets turístics també en valencià.
Segons ha explicat el portaveu de la coalició a la institució provincial, Xavier Trenco, la Diputació edita un fullets informatius per a cada municipi amb l’objectiu de portar a les fires de Turisme una imatge corporativa única. «La Diputació edita 1.000 fullets en castellà per a cada municipi i les edicions posteriors d’aquests, van a càrrec dels ajuntaments, una iniciativa que ens sembla molt bé», ha destacat Trenco. Però «cal considerar que una part important dels visitants de les nostres comarques vénen del País Valencià i de Catalunya; concretament, com diu el Pla de Marketing turístic, el percentatge arriba al 32,72%. Per tant, caldria oferir la possibilitat de que els fulls i la resta d'informació es poguera editar en valencià». El diputat de Compromís ha recordat que «la Diputació disposa d'una oficina de Normalització Lingüística que treballa amb els diferents departaments de la casa. Per tant, transcriure els fulls de turisme al valencià no suposaria cap despesa suplementaria». Segons Trenco, que ha agraït el suport de la resta de grups a aquesta iniciativa, el Patronat també hauria d'estudiar editar fullets en altres llengües atenent al origen dels diferents visitants que arriben a les terres de Castelló. «Per això demanem que la Diputació facilite als pobles que ho sol·liciten el mateix nombre d’exemplars editats tant en valencià com en castellà i estudie fer-ho en altres idiomes».