elperiodic.com
SELECCIONA IDIOMA
Castellano
Per Santiago Ríos
Con todos mis respetos - RSS

1943. Burriana en Falles (2)

    EL LLIBRET DE LA FALLA DE LA VILA

    De autor desconocido, aunque por su estilo literario, quizás me atrevería a decir que fue D. Vicente Monsonis Moros, la comisión de la falla de La Vila publica un sustancioso Llibret que a falta de no haber visto la imagen del monumento, nos explica con todo lujo de detalles la situación social de su entorno, todo ello adornado con exaltaciones al santo y a la mujer del barrio. Voy a mantener en todo momento la ortografía valenciana del autor, aunque más de uno quiera rasgarse las vestiduras. Así lo escribió el autor y así lo voy a reproducir.

    AL GLORIOS PATRIARCA SAN CHUSEP EN EL DIA DE LES FALLES

            Marit de María;
            per a quél goch grane
            mira en este dia
            lo que te demane.

                    Per a que sóne el pandero
                    prou be per a divertirmos,
                    en después de beneirmos
                    aplaca d’este fallero
                    tota l’ansia y desespero;
                    pues te demana tan sóls:
                    que tingam els españóls
                    tots en tan solemne día
                    ¡ a garberes ¡ l’alegría
                    ¡ y dotsenes ¡ els buñols.

                            Y de tú agrait
                            per tanta bondat
                            a tons peus rendit
                            caic achenollat.


    Satisfechos sus deseos espirituales, el autor nos conduce por los derroteros de la crítica en un condensado preámbulo, donde mezcla los componentes que formarán el combinado para la explicación de la falla.

    ¡San Chusép festa de falles!
    ¡De gloriosa tradisió!
     Aon l’art no s’apara en palles
     y la sátira en agalles 

    a tot hóra fa explosió.

    ¡Tot ho invadíx la ponsoña
    en la del Señor la Viña!
    y dona pena y vergoña
    vore qu’el que no te roña
    li sobra a grapats la tiña.
    Mos bufa a tots mol mal vent
    y mos pósen malament
    cóses lleches y mol tristes:
    y embruten el pensament
    les per vore y les ya vistes.

    Juega en sus versos con los desastres de una reciente guerra, donde la ética popular da pié a una explosión de contradicciones, producto de la necesidad, la ansiedad y la falta de higiene.

    No se si es dicho o refrá
    pero se desde menut,
    qu’al qui la pena el desfá
    que li pegue escopeta
    o qués done per perdut.
    Es talment conforme ho dic:
    desgrasiat d’aquell qu’alena
    si li s’arruga el melic
    y cuant li va alguna pena
    no se la tira a la’squena.

    Son un total de 41 versos, donde nos da toda una lección magistral de “filosofía cassolana” que si bien no pudiera estar acorde con los postulados académicos, si lo estaba con la situación anímica del momento y el carácter mediterráneo de nuestras gentes, más proclives a “la festa per la festa” que a recrearse en las penas y desgracias de una lenta recuperación a la vida, institucionalmente normalizada.

    A continuación, nuestro anónimo vate, se dispone a entrar en la explicación, meollo de su sustancioso “Llibret”.

    Pedestal de cuatre cares
    que sopórta o que sosté
    tot l’embolic o maraña
    de la trama o argument. 
    Damunt d’este pedestal, 
    ben definit apareéis
    un asunt per cada cara 
    o cada costat que té:
    y son, una lletería
    aon s’está fent el bateéis
    un trós de carbonería
    on se veu al carboner
    qu’está de góchs que reglota
    per que’l asunt marcha bé;
    y un atre trós de taberna,
    aon l’amo está fent “l’ungüent”
    pa engañar als parroquians
    que van apagar la set;
    y en l’atre costat que queda
    per asunt vorás no més
    un trós arreu de fachá
    o millor dit de paret
    y un retaule o capelleta
    aon está’l sant del carrer
    al que veneren y adóren
    tota esta clase de chent,
    per que és aon per més que diguen
    aon tenen tota la fé.
    Y coronant tot asó;
    com digne rematament
    damunt d’un arruixaor
    y arrogant com sempre es ell,
    vorás a Neptú en un sac
    com els aboca els dinés
    a esta clase de llaelles
    que sufrim y sufrirém.

    Los que tenemos cierta edad, sabemos que la leche pasaba directamente de la ubre fabricante, al hogar del consumidor, sin los actuales controles de calidad de las centrales lecheras, lo cual suponía para los usuarios una adulteración en la misma, con un pagano bautismo de agua que en el mejor de los casos era una sencilla “xorritaeta” y en otros más escandalosos, un apreciable deterioro por el rito de la inmersión, lo que era descubierto por el ama de casa al hervirla y no aparecer en la parte superior del puchero, flotando, la apreciada nata que espolvoreada con azúcar, era la golosina de los más pequeños.

    El obchécte d’esta falla
    sólament es demostrar
    que l’aigua es un element
    presís de nesesitat
    ¡ tan presís! que no podriem
    sins’ella viure mich cuart.
    ......................................
    ......................................

    Per ella es fa posible
    que no estiga envenenat
    el aire que respirem 
    y al tragarlo per el nás
    no explotem con la sigala
    te per costum explotar; 

    per ella existix la mar
    on van y venen els barcos,
    y aon van els desfaenats
    a pasar les hóres mórtes
    en la excusa de peixcar;

    ¿Dónde está el sentido crítico del autor?. Su comienzo en loas y alabanzas, no será óbice para intercalar pequeñas pinceladas de denuncia municipal, aunque su intención va mucho más allá, en busca de reflejar el actual problema agrario, en la distribución y buen aprovechamiento de las aguas de riego.

                    Per ella mos fan la fira
                    al puesto qu’ara la fan;
                    (pues aon antes mos la feen
                    segons díu un consechal
                    en cuant plouen unes gotes
                    no es posible transitar).


    Se refiere a la plaza donde actualmente se encuentra el “Jardí del Bes”, donde se había trasladado la feria, ya que en su anterior emplazamiento del “Pla de Sant Blai” (antes Plaza del Capitán Galán), con suelo de tierra, se formaban gran cantidad de charcos y “fanguers”, cuando caían cuatro gotas de lluvia.

                    Per ella fan els paraigües;
                    per ella ¡milacre gran!
                    hui veuen algunes dónes
                    sinse calfaments de cap
                    plenet hasta dalt les vóres
                    sempre el peról de menchar;
                    per ella conta la história
                    el diluvi universal;
                    per ella tinc yo goteres
                    en ma casa en la teulá;

    Extraordinario. El poeta crea un definido paralelismo, entre el desastre bíblico enviado por Dios y las goteras de su tejado, al considerar al agua como la misma causa de ambos males y enfadado por tan afortunado descubrimiento, se vuelve duro y mordaz.

    Y per ella veuen molts
    les ganansies aumentar
    per que’n el deler de l’aigua
    la consénsia han aufegat.
    ¡Mira si té pelendengues
    y té póca grasia el cás!
    Aprofita p’aufegarte
    si estás dins d’un toll mol gran;

    Pero, de inmediato regresa a sus reivindicaciones municipales por la falta de obras públicas que solucionen problemas que él considera de vital necesidad, para lo que emplea más de 100 versos, llenos de casuística local, de los que reproduzco unos pocos.

    Aprofita pa cuant plou
    damunt de l’andoquinat
    que per el puesto que vaches
    en este póble vorás,
    pa pegar un esvaró 
    y desferte en ell el cap:
    pa cuant arruixen les dónes
    omplir el carrer de fanc;
    (pa d’asó si está pudenta
    o si en ella han netechat
    alguna lliura de peix
    aprofita també igual).

    Era costumbre que los llibrets, a parte de la explicación y relación de la falla, contuvieran pequeños poemas donde se contaba en verso, las circunstancias que habían ocurrido durante ese u otro ejercicio y que de boca a boca se recordaban durante varios años. Un ejemplo, son los aparecidos en el presente que bajo el nombre de “Medalla Fallera” y a manera de trilogía, retrata a tres personajes estereotipados, como si solo fueran patrimonio de la Vila.

        CARA. . .
        Una aguela romansera
        que viu en un carreró
        y que pareix un furó
        en entrañes de pantera,
        cuant demanem pa la falla
        per a tindremos a ralla
        mos espera en la granera.

                    . . .CREU. . .
                    El revés d’esta bellaca
                    es una hermosa jamona
                    qu’al vóremos, s’emosiona
                    y queda feta una’staca;
                    a la cara tot son flames
                    li s’endobleguen les cames,
                    y li s’obri la borchaca.

                            . . .Y CANTO.
                            En la nit de la plantá
                            per a tentarlo, un fallero
                            li digué a un vell mol ratero:
                            vinga y mos achudará
                            ¡ a plantarla se’n anem ¡
                            y contestá en un extrem:
                            ¡ no me queden forses ya ¡


    También había otro apartado, en el que el poeta dejaba volar su imaginación y se adornaba con versos, de corte fallero y con el nombre de trons, petardos, masclets, ... o como en el caso que nos ocupa volaors, dejaba satisfechas sus apetencias críticas, con dos sonetos octosílabos.

    La nit que cremen les falles
    mira chiqueta aon te fiques
    per que per més qu’els prediques
    n’os paren els chics en palles,
    y están d’un modo hui els chics
    que cuan peguen dos pesquis
    s’ensenen com borumballes,
    y si te chafen la ralla,
    farán molt o farán póc
    qu’a el calor de son fóc
    t’abotarás com la palla
    y al acabar la crema
    estarás més socarrá 
    qu’els ninots que té la falla.
    Si novia fadrí deleres
    mira be com t’apatusques
    y en la “Vila” no la busques
    ni de broma ni de veres,
    per que si bé son templaes
    entérat que son pasaes
    de “mantes” o malfaeneres,
    pues tan sóls fent exsepsió
    d’alguna pasá de bóna
    que cumplix com una dóna,
    a esta póbra comisió
    per mártir reconeguda

    totes li han negat s’achuda
    sinse chens de compasió.

    Para rematar le vuelve la vena filosófica, primero con un epigrama dedicado al afamado sastre y fallero de la Vila, conocido por el apodo de “el parit”. Favorita exclamación con la que obsequiaba a sus clientes, cuando iban a hacerse la última prueba.

                    Per si es el remat en punta
                    y em donen algún...  confit
                    proclame qu’asó ho he escrit
                    manat per ú de la chunta
                    que ho veu sempre tot pa...


    Por último, un soneto interesado a la mujer y una cuarteta envenenada, para todo aquel que no aprueba su Llibret, especialmente dedicado a los miembros del jurado calificador.
                   
                    “Vilereta” llich y aguanta
                    y no suspires ni plores
                    ni pases trista les hóres;
                    viu alegre, riu y canta:
                    ¡sosegat y dorm tranquila!
                    perque, bizca o nó en la “Vila”
                    la chica qu’es una “manta”
                    per fórsa será presís
                    ser prenda de valor
                    qu’abriga y dona calor:
                    y ses de veres castís,
                    en posesió de tal prenda
                    cuansevól chic en fachenda
                    pót donarse per felís.

                    A tot aquell que se pósa
                    a chusgar lo que no sap
                    li faría... ¡ poca cósa!
                    ¡¡pencharlo o chafarli el cap!!

     

    Elperiodic.com ofereix aquest espai perquè els columnistes puguen exercir eficaçment el seu dret a la llibertat d'expressió. En ell es publicaran articles, opinions o crítiques dels quals són responsables els mateixos autors en tant dirigeixen la seua pròpia línia editorial. Des d'Elperiodic.com no podem garantir la veracitat de la informació proporcionada pels autors i no ens fem responsables de les possibles conseqüències derivades de la seua publicació, sent exclusivament responsabilitat dels propis columnistes.
    comentaris 3 comentaris
    J.S.R.
    J.S.R.
    17/07/2010 01:07
    Autoría

    ¿aunque por su estilo literario, quizás me atrevería a decir que fue D. Vicente Monsonis Moros? Pues no. No fue él el autor. Mira bien el "estilo literario" y lo descubrirás. ¿Pista? La tienes delante.

    Pujar