CULTURA I ESPECTACLES

La IV Festa Estellés de Brussel·les es converteix en un gran homenatge poètic a la riquesa cultural i lingüística europea

ELPERIODIC.COM - 27/09/2018

El cor d'Europa té cada vegada més present al Poeta del Poble, Vicent Andrés Estellés. Des de l'arribada de Compromís al Parlament Europeu, representat per Jordi Sebastià, la cultura valenciana està present a Brussel·les amb aquest homenatge al poeta i escriptor burjassotense. Enguany, la IV edició de la Festa Estellés de Brussel·les ha repetit l'èxit d'anys anteriors amb més de 100 assistents que han compartit els versos del poeta en un sopar que ha comptat amb Joan Massotkleiner i el seu espectacle 'Estellés: d'Hamburg a Antibesl'.

La quarta edició de l'esdeveniment va coincidir amb la commemoració del Dia Europeu de les Llengües, així com les diferents festes Estellés celebrades a Barcelona, Palma de Mallorca i València, amb les quals van connectar en directe. També gran poetes de l'Estat espanyol com Bernardo Atxaga, Manuel Rivas i Joan Margarit recitaren versos d'Estelles.

"Per a mi, que em considere 'estellesista', és un honor celebrar i organitzar l'homenatge al poeta del poble a Brussel·les", explica Jordi Sebastià. "Com a ambaixadors de la cultura valenciana a Brussel·les ens sentim molt satisfets de rebre cada any a més visitants que volen acostar-se als versos d'Estellés en un acte festiu i cultural, en definitiva un gran homenatge poètic a la riquesa cultural i lingüística europea", conclou.

En la present edició, a més del recital de poesia i el sopar de germanor es va comptar amb l'espectacle de Joan Massotkleiner 'Estellés: d'Hamburg a Antíbol'. Un viatge poètic i musical a través de la força de la veu de l'autor i la guitarra de Toti Soler.

La Festa Estellés de Brussel·les s'ha consolidat com un esdeveniment poètic i cultural de la ciutat de Brussel·les i cada any són més els participants que s'animen a recitar al poeta de Burjassot en la seua llengua natal. En la seua quarta edició es van escoltar els seus versos en hebreu, neerlandes, gaèlic... i pel seu lloc en valencià.